您所在的位置: 首页  >  学术研究  >  学术报道  >  正文

日本福冈国际大学海村惟一教授应邀来我校讲学

点击次数:  更新时间:2015-10-27

2015年10月26日晚,日本福冈国际大学国际关系学院亚洲语言文化系教授海村惟一应我校国学院、哲学学院与文学院的邀请,在哲学学院大报告厅为师生作了题为《日本的汉学研究》的学术讲座。讲座由文学院程芸教授主持,国学院众多师生聆听了本次讲座,并参与交流和讨论。

海村惟一教授讲座的主要内容分为九部分:一、金印·“汉倭奴国王”;二、圣德太子;三、遣唐使的丰硕成果;四、菅原道真;五、绝海中津;六、林罗山;七、中江藤树;八、山井昆仑;九、狩野直喜。讲座伊始,海村惟一教授为日本汉学“解题”,将其定义为“用(日本)汉字书写的(日本)文本,包括韵文和非韵文。接着,海村惟一教授以汉倭奴国王金印为切入点,结合出土实物、前代文献、实地调查等多种资料,讲述了日本汉学的起源。在第二部分(圣德太子)和第三部分(遣唐使的丰硕成果)中,海村教授具体分析了《宪法十七条》、菅原道真的汉诗等日本汉学文本,并着重论述了中国经典文献对于日本古代文化的影响。

海村教授在评价日本朱子学创始人林罗山时,充分肯定了林罗山“开创新学、护幕官学”在日本文化史上的贡献。论及日本阳明学创始人中江藤树的明德思想时,海村教授详细辨析了“良知を致す”与“良知に致たる”的区别,引发了听众的深入思考。评述日本“京都学派”开山祖师狩野直喜从汉学分离出中国学时,海村教授从中国近代学者罗振玉及日本学者狩野直喜的学脉传承引申至其师承日本学者冈村繁所得收获。讲座最后,海村教授以十六字结语“原典善本,实事求是,熟读精思,稳固创新”勉励国学院学子在做学问时要脚踏实地,勤于钻研,这样才能在学业上有所收获。

海村教授风趣的语言、睿智的思考、清晰的思维脉络、深入浅出的讲述方式使得本次讲座气氛轻松愉快。讲座之后的互动环节也同样精彩,同学们问及日本汉学的相关问题,海村教授耐心地给出了回答,并在问题答问后与国学院学生进行了深入交流。(李好)